| ||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
Tallit and bag of silk noil. Squares of
brightly colored Dupioni silk replicate the gemstones
representing the 12 Tribes of Israel; each square is inset into
the background fabric, rendering the design visible on either
side of the garment.
| ||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
Tallit, kippah and bag of silk noil, with
appliqué of Dupioni and silk/metallic fabrics.
“Vines” are appliqué; “leaves”
are inset. The design is inspired by Parshah Ki Teitze, which
includes the mitzvah of sending away a mother bird before
taking her eggs or fledglings (Deut. 22:6-7). A bird and nest
(detail photos at right) are embroidered, white on white, at
either edge of the tallit. The atarah, or collar (below), is
embroidered with the Hebrew words from Deut. 22:7,
“...that you may fare well and lengthen your days.”
| ||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
Tallit, kippah and bag of raw silk.
“Dove of peace” appliqué of Dupioni silk;
corners and atarah of Dupioni silk and jacquard ribbon trim.
Atarah is embroidered with Hebrew prayer: “Maker of peace
in the heavens, make peace for us and all Israel.” Tallit
bag is embroidered with wearer’s Hebrew name.
| ||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
Created in raw silk, Dupioni and
silk/metallic blend, this tallit set was inspired by Psalm 150:
“Let every breath praise G-d. Halleluyah.” The
words appear in Hebrew on the atarah. The decorative motif of
the tallit carries over to the tallit bag.
| ||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||